Dialogue Between Former And New No. 1 In The World
-다이얼로그 비트윈 흐오머 앤 뉴 남버 완 인 더 월ㄷ-
Tiger Woods : 'Hey, Westy.'
-헤이, 웨스티- (Westy 는 Lee Westwood-리 웨슫욷-의 애칭)
이봐, 웨스티'
Lee Westwood : 'Tiger, How're yeh?'
-타이거, 하우워 예?-
타이거, 우째 지내나? (how're yeh 는 how are you 의 영국 사투리)
Tiger Woods : 'Doing fine. Yourself?'
-두잉 화인, 유어쎌흐?-
잘 지내지, 자넨?
Lee Westwood : 'Pretty good, now that I'm No. 1 and all.'
-프리디 굳, 나우 댇 아임 남버 완 앤 올 -
아주 좋지, 자 이젠 내가 세계 1등에 다가.. (and all 은 기타 등등이란 뜻)
'Woops, did I hit a nerve?'
-웁스, 딛 아이 힏 어 널브-
이런, 내가 아픈데를 건드렸나? (hit a nerve 신경을 건드리다,란 말 )
Tiger Woods : '.....arm yourself, Sir.'
-....아암 유어쎌흐, 써-
준비나 잘 하시지, 어르신.(arm 은 팔, 무기, 무장/대비하다,란 뜻)
Lee Westwood : 'Arm myself? What?
-아암 마이쎌흐? 왇-
준비라니? 무슨 말씀?
Tiger Woods : 'Prepare for battle!'
-프리패어 훠 배들!'
한판 붙어 보자구 (결투를 벌일 준비나 하라구)
지난 6년간 세계 골흐계를 주름 잡았던 미국의 Tiger Woods 가 프로로서 13년 만에 한번도 우승하지 못하고 2010 년 정규 씨즌을 끝냈다. 따라서 세계 1 등의 자리도 영국의 Lee Westwood 에서 넘겨주고, 골흐계의 우스개 대상이 되고 있다. 위의 글은 Yahoosports.com 의 Jay Busbee -재이 바스비-가 꾸며 쓴 글이다.
-다이얼로그 비트윈 흐오머 앤 뉴 남버 완 인 더 월ㄷ-
Tiger Woods : 'Hey, Westy.'
-헤이, 웨스티- (Westy 는 Lee Westwood-리 웨슫욷-의 애칭)
이봐, 웨스티'
Lee Westwood : 'Tiger, How're yeh?'
-타이거, 하우워 예?-
타이거, 우째 지내나? (how're yeh 는 how are you 의 영국 사투리)
Tiger Woods : 'Doing fine. Yourself?'
-두잉 화인, 유어쎌흐?-
잘 지내지, 자넨?
Lee Westwood : 'Pretty good, now that I'm No. 1 and all.'
-프리디 굳, 나우 댇 아임 남버 완 앤 올 -
아주 좋지, 자 이젠 내가 세계 1등에 다가.. (and all 은 기타 등등이란 뜻)
'Woops, did I hit a nerve?'
-웁스, 딛 아이 힏 어 널브-
이런, 내가 아픈데를 건드렸나? (hit a nerve 신경을 건드리다,란 말 )
Tiger Woods : '.....arm yourself, Sir.'
-....아암 유어쎌흐, 써-
준비나 잘 하시지, 어르신.(arm 은 팔, 무기, 무장/대비하다,란 뜻)
Lee Westwood : 'Arm myself? What?
-아암 마이쎌흐? 왇-
준비라니? 무슨 말씀?
Tiger Woods : 'Prepare for battle!'
-프리패어 훠 배들!'
한판 붙어 보자구 (결투를 벌일 준비나 하라구)
지난 6년간 세계 골흐계를 주름 잡았던 미국의 Tiger Woods 가 프로로서 13년 만에 한번도 우승하지 못하고 2010 년 정규 씨즌을 끝냈다. 따라서 세계 1 등의 자리도 영국의 Lee Westwood 에서 넘겨주고, 골흐계의 우스개 대상이 되고 있다. 위의 글은 Yahoosports.com 의 Jay Busbee -재이 바스비-가 꾸며 쓴 글이다.